French (african Dialect) Translation and Interpretation Services

33969

2026-03-23 11:00

Tender Closed on: 2026-04-08 11:00

Recording, Transcribing and Translation

Gauteng, Pretoria

Human Sciences Research Council

Scroll down for tender details and to access the tender documents

Human Sciences Research Council Tenders

Account Functions

You will need an account login to View Tender Documents, Create a Business Listing on the site or to add your details to show your interest in joining a Joint Venture or working as subcontractor for this tender


  • Sign Up
Or Login Using
Please wait. Signing you in...
Or Login Using
Please wait. Signing you in...
Lost your password? Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email.
Tender Number: 33969
Department: Human Sciences Research Council
Tender Type: Request for Quotation
Province: National
Closing Date: Wednesday, 08 April 2026 - 11:00
Place where goods, works or services are required: 134 Pretorius - Pretoria - Pretoria - 0002
Special Conditions: Microsoft Teams meeting Join: https://teams.microsoft.com/meet/311630157120?p=HYM8rKAAGJ6uShWuIm Meeting ID: 311 630 157 120 Passcode: oM6d7Go6
ENQUIRIES:
Contact Person: Nathaniel Molokwane
Email: [email protected]
Telephone number: 012-302-2235
FAX Number: N/A
BRIEFING SESSION:
Is there a briefing session?: Yes Is it compulsory? NO
Briefing Date and Time: Monday, 23 March 2026 - 10:00
Briefing Venue: use link under special conditions

This tender is also available from www.etenders.gov.za


Tender Summary

Objectives

The primary objective of this tender is to procure French (African dialect) translation and interpretation services to support the Youth Futures Portfolio in Senegal. The services aim to facilitate accurate communication, translation, transcription, and interpretation of research materials, meetings, and stakeholder engagement activities, ensuring high-quality linguistic support for project implementation and knowledge exchange.

Scope

The scope of work includes:

  • Translation of written materials from French (including Senegalese dialects) into English and vice versa, such as interview guides, questionnaires, consent forms, transcripts, research reports, and communication materials.
  • Provision of real-time interpretation during virtual and in-person meetings, workshops, and conferences.
  • Translation and transcription of recorded interviews, focus group discussions, and other research data from French into English.
  • Translation for subtitling video materials, including digital stories and social media content.
  • Ensuring translation accuracy while maintaining socio-cultural and academic nuances.
  • Collaborating with HSRC researchers to ensure terminology consistency and contextual relevance.
  • Adhering to confidentiality and ethical standards in handling research data.
  • Utilizing MS OneDrive for sharing materials and possessing a Premium Microsoft Teams license for meetings.

Technical Requirements

  • Demonstrated experience in translation and interpretation between English and French, with preference for African francophone dialects, especially Senegalese French influence.
  • Proven experience translating academic and social science research materials.
  • Familiarity with terminology related to youth, employment, education, and socio-economic development.
  • Capacity to provide transcription and subtitling services.
  • Ability to maintain accuracy, tone, and context in translations, ensuring readability and cultural sensitivity.
  • Technical capacity to deliver transcription and subtitling services.
  • Confidentiality and ethical standards compliance.
  • Availability and responsiveness to meet project timelines.
  • Provision of a valid MS Teams Premium license proof.

Skills Requirements

  • Professional experience in translation and interpretation, particularly in social sciences or development contexts, with at least three years of relevant experience.
  • Experience translating academic and research materials, with a focus on social science terminology.
  • Knowledge of youth, work, education, and socio-economic development terminology.
  • Technical skills in transcription and subtitling.
  • Strong understanding of Senegalese and West African dialects and cultural nuances.
  • Ability to produce high-quality, accurate translations and interpretations under tight deadlines.
  • Responsiveness, confidentiality, and professionalism in handling sensitive research data.
This summary is AI generated. Download the tender documents for all the information.

How to Submit a Response / Quote to this Tender

The information needed for submitting your quote is in the description of the tender and the Tender Documents. You will also need documents and templates supplied by the entity that issued the tender, in order to supply the correct business and quote information.

To get the Tender Documents, click on the “Download Tender Documents” button below. This will take you to the Download page for this specific tender. To download the documents, you will need to create a Free Download account and then Login to this account. There is a Registration and Login form on the Download page, or above the tender description on this page. There are also Register and Login links at the top of all pages of this website.

Once you have the Tender Documents, complete them with your details and the quote details and submit to the entity or organisation that issued the tender. The details and method to submit are in the tender description and the tender documents.

Joint Ventures, Consortia and Subcontracting:

Most large tenders are composed of tasks in a number of different fields, and it is not always possible for a single company to cater for all of them, and therefore Joint Ventures and Consortia are formed to then submit a tender together.

Government tenders are also requiring the subcontracting of a percentage of the tender work, and the trouble is then finding Subcontractors to comply with the tender requirements

To assist companies with finding tender partners and subcontractors, you can now submit your contact details and company information on this page, so other interested parties can contact you for purposes of forming Joint Ventures and subcontracting

You will need to supply your details on every tender you are interested in tendering for. For this you need an active Business Listing - Register and Login at My Account to create a Business Listing

NOTE: This is not a tender application form, it is meant to facilitate the meeting of partners to form a Joint Venture or Subcontractor relationship for this tender only


To submit your details for this tender, you will need to Register an account - see the Registration form on this page or go to My Account

If you already registered, please login at My Account

You will also need to create a Business Listing in order to show your information here

Potential Subcontractor and Joint Venture Partners

To view a list of Businesses that match the Categories of this tender,
please Subscribe to a Paid Notification Plan

(If you are already a Paid Subscriber - not Trial, please Login to view this information on this tender)

Why not let us send tenders to your inbox?

from R120 per month